忍者ブログ
Admin / Write / Res
KHを追っかけまわして………もう何年かわからない
<< 10   2024/11   1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30     12 >>
[300]  [299]  [298]  [297]  [296]  [295]  [294]  [293]  [292]  [291]  [290
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

その1の続きです

『4』あなたは、人とつきあいたいですか?
(その人と付き合いたいと思いますか?)


▼普通文
つきあいたいですよ~
ゼクには確実におちょくられそうだが…
参謀さんは、そばでぼんやりもたれたいですね
でも満月の日は注意せねば…
(最悪死ぬな、バーサクされると。運動神経悪いからよけられないと思うんだ)

▼翻訳文
I seem to be made fun in つきあいたいですよ - ゼク surely…I want to lean darkly in a side, and staff officer is the shin, but it is attention せねば on a day of a full moon…(when done worst death ぬな, バーサク.) ) which produced 思 unless it was kept off because motor nerves were bad

▼英→日
私は、つきあいたいですよで楽しみを作られるようです
- きっとゼク…私は側で暗く乗り出したいです、
そして、参謀将校はむこうずねです、
しかし、それは満月の日の注意せねばです…
(最悪の死ぬなをされるとき、バーサク。))、
運動神経が悪かったのでそれが避けられなかった限り、
思を生じました

最クス、なんで君はそんなにむこうずねと縁があるんだ!?


『5』人は突然あなたの部屋にそれを送って、
私が「今日からここに住んでいます」と言いました。
どのように、あなたはそれを持ちますか?
(その人が突然あなたの部屋にやってきて、
「今日からここに住む」と言いました。あなたはどうする?)


▼普通文
部屋の掃除からですね(ゼクに絶対に小言を言われると思う)
そしてパソコンをいじられないようにせねば…
大量のスクリーンショットと雑誌のスキャンとか見られたらマズイ
参謀さん、頼むからバーサクする時は近くの公園に行ってきて
家壊れたら路頭に迷う…
二人とも料理が上手そうだからそれに期待するっす


▼翻訳文
It is from cleaning of a room(I think that it is certainly scolded by ゼク)
And it is PC をいじられないようにせねば…
If I perform it in a park nearby when I do バーサク
because bad staff officer asks if thought to be a large quantity of screenshot and scan of a magazine, and a house is broken,
I hesitate about a roadside…Because cooking seems to be good,
all two of them expect it of it

▼英→日
それは、それがそうである部屋
(私はそれが確かにゼクによって非難されると思います)
Andの掃除からありますPCをいじられないようにせねば…
下手な参謀将校が雑誌と家の大量の画面ショットと走査である考えが
壊れているかどうか尋ねるので私がバーサクをするとき
私が近くで公園でそれを実行するならば、私は道端をためらいます…
料理がおいしいようであるので、全ての彼ら二人はそれをそれに期待します

参謀に雑誌と大量のスクショと走査である考えが壊れているか聞かれるらしい
しかもバーサクするのは青かよっ

『6』大好きな人は、どうか、よいようである人に、この棒を渡します。
(このバトンを、好きな人がいそうな人に回してください。)


▼普通文
では、ミコト様、沙羅様、LUI様お願いしてもいいですか?
スルーOKですので
いつもすいません

▼翻訳文
Then may I ask it a mi Koto, sal tree, LUI-like favor?
Because it is through OK, I do not breathe it all the time

▼英→日
そして、それに1mi江東、塩木、LUIのような支持を尋ねてもよろしいですか?
それが終わりまでOKであるので、私は常にそれを呼吸しません

レイナ様、「沙羅」の部分が塩木に訳されるんですね
mi江東さんって…
青も呼吸しないと死ぬのですが…


レイナ様、楽しいバトンをありがとうございました~
PR
この記事にコメントする
Name
Title
Color
Mail
URL
Comment
Password   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
secret(管理人のみ表示)
カレンダー
10 2024/11 12
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
プロフィール
HN:
渋谷 青
性別:
女性
趣味:
落書き、ゲーム、読書
自己紹介:
KHとFF、そして野村哲也氏のイラストが大好きです。
某所ではSTELLAで活動中
カウンター
ブログ内検索
Copyright ©  某書物の1ページ All Rights Reserved.
*Material by Pearl Box  * Template by tsukika
忍者ブログ [PR]